*Electronic Theses and Dissertations (Masters)
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing *Electronic Theses and Dissertations (Masters) by Faculty "Faculty of Humanities"
Now showing 1 - 2 of 2
Results Per Page
Sort Options
Item Bolemogi jwa diponagalo tsa ditumisapuo mo tokafatsong ya dipuiso tsa Setswana(University of the Witwatersrand, Johannesburg, 2022) Pule, Violet Maphefo SefolaroThis study aimed at addressing the impact of prosodic features in reading because of its contribution to meaning in language - Setswana. The study is responding to the literacy report by Progress in International Reading Literacy Study (PIRLS) of 2016 which reported that more than 80% of grade 4 learners who were tested in an African language could not read for meaning. Reading in African languages appears to be problematic in the Intermediate Phase specially to comprehend the meaning intend. The main aim of the study was to investigate the impact of prosodic features in comprehending Setswana readings. The research study noted the lack of prosodic feature awareness in enhancing and supporting learner’s literacy and culture of reading, because of its valuable significance when dealing with reading fluency with regards to speech sounds, tonology and syllable. This research was based on the semiotic theoretical framework, as it is concerned with how signs are used for interpretation. The focus of the study is on the Intermediate Phase of eight schools where Setswana is taught as a Home and/or as a First Additional Language. The mixed method approaches (qualitative and quantitative methods) were used to collect and analysed data. Random sampling was used to select participants. Descriptive method was used to analysed both methods. The study is of the idea that new ways of stressing prosodic markings (such as tones, accent, stress, and rhythm) must be accorded special attention in the education system in South Africa in such a manner that learners are able to extract meaning and comprehend what they read. The study found that there is a lot of confusion when words are not marked, as learners cannot know which meaning is intended. As mentioned, the problem in reading Setswana books is not in reading, but in comprehending. The study of prosodic features came as a best study that plays an important role in extracting the meaning from words, reading fluency and enhancing reading culture. Comprehending is a very important elements in the four skills that are focused on in the teaching of reading, and it has only been listed as sub-skill, not as a main skill that needed to be acquired throughout because no skill will be successfully achieved without the skill of comprehending.Item Language accessibility in academic publishing: the role of the editor in bridging the linguistic gap(University of the Witwatersrand, Johannesburg, 2022) Tabata, PhindileAccessibility to academic text has often been understood to refer to factors other than language, such as physically being able to access the text, which has led to discussions on open access systems. In this research, the question of accessibility refers to the editor’s understanding of the reader’s ability to comprehend academic text. The purpose of this research was to understand how editors of academic books consider the varying language backgrounds of South African academics. The research used the concept of the linguistic gap to identify the role of the editor in navigating the gap that exists between academic authors and their audience. The investigation made use of a qualitative research method, which included primary and secondary data collection. This was made up of literature that was consulted to build the literature review, along with the discussions with the participants. The data collection method of the research included the information gathered in the literature review, along with the interviews conducted with the research participants. This method was relevant to understanding the role of the editor in making academic text accessible, because it equipped the researcher to investigate the experiences of academic editors and publishers in ensuring that the text that is published is accessible to the reader. The study showed that there is definitely a gap that exists between the academic author and the reader. The cause of this gap was identified as being two-fold, the first cause being the miscommunication between first language and second language speakers of English. The second reason is the varying levels of education between the author and the reader. The research findings have shown that the role of the editor is to ensure that the message communicated by the author is seamlessly received by the reader. The editor exists within a balance of ensuring that they meet the editing brief that has been specified by the publisher, along with making sure that the author is satisfied with the edit conducted on the text and, lastly, ensuring that the reader is able to understand what is being communicated. Recommendations for further research include, picking up where this research left off, by including academic authors and readers of different levels in the study. This would provide a holistic view on the question of language accessibility in academic publishing.