A need for foreign-language policies at tourist destinations in South Africa : Case study: 'Cradle of humankind' World Heritage Site.
No Thumbnail Available
Date
2008-10-03T09:09:34Z
Authors
Turcato, Aurélien Roman
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
This study examines the availability of translated material into foreign languages, more
specifically into French, at tourist destinations in South Africa. The Cradle of
Humankind is chosen to carry out a case study and to show the lack of material
available in languages other than English and the subsequent need for the
development of a foreign-language policy.
This study attempts to show the way forward by translating Maropeng’s miniguidebook
into French based on a prior analysis of the original English text following
Nord’s translation-relevant text analysis model.
Furthermore, this study is not an end in itself but a step toward a better representation
of official South African languages as an integral part of language policies throughout
the country, as suggested by the Constitution.
Description
Keywords
language policy, translation, tourism, Maropeng