3. Electronic Theses and Dissertations (ETDs) - All submissions

Permanent URI for this communityhttps://wiredspace.wits.ac.za/handle/10539/45

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    The implementation of South African sign language (SASL) and sign bilingualism in a school for the deaf interpreted through the identity metaphors used by school leadership (SMT) and teachers
    (2017) McIlroy, Guy William
    The aim of this case study is to explore and understand how the school leadership of a school for the Deaf, through the principal and School Management Team (SMT) experiences and understands and assists the process of transformation to South African Sign Language required for the implementation of CAPS SASL curriculum and sign bilingualism. Secondly, how teachers of the Deaf change and re-imagine themselves as sign bilingual teachers of the Deaf within the new pedagogical space of CAPS SASL. Thirdly, how the researcher’s autoethnography contributes towards the sign bilingual narrative of Deaf epistemology research. A theoretical framework of narrativity of SMT and teachers identity is used to understand the post-colonial, transformation. Literature around the concepts of post-colonialism, audism, bilingual education, sign bilingualism (as second wave dynamic bilingualism), context of South African Deaf Education, ontological and conceptual metaphors, identity and space are reviewed. A model of cognitive transformation (i-PTSD) is proposed and used to interpret teacher’s mental transformation (border crossing, Martin, 2010) to a new paradigm and discourse of sign language and sign bilingualism. In addition, the transformational leadership model of Fullan (2004) is used to interpret school leadership’s narrative of transformation. This case study collected narrative data from three focus groups, three key interviews and sixteen journals of teachers at a school for the Deaf in the Western Cape Province pioneering the transforming to SASL. A modified phenomenographic research method is used to interpret the narratives of teachers to understand the architecture of transformation within hearing and deaf teachers and within school leadership. The researcher’s blogs provide a parallel reflective autoethnographic narrative. The findings show that school leadership’s (SMT) alignment with the five person-centred, practical and visionary transformational leadership principles: re-culturing through re-languaging of minds to and through SASL, developing people as signing, bilingual teachers of the Deaf as ‘bridges’ and supportive teams (SMT), the principal as critical thought leader on SASL language policy and pedagogy and implementation of sign bilingualism, the moral purpose of transformation to support teacher’s growth of sign language for equality and educational access of learners through an epistemology of empathy and the leadership identity of the principal as a ‘servant leader’ (Greenleaf, 2003) through critical dialogue. This meso-level (Fullan, 2004) narrative of transformation was both instrumental and essential in supporting teacher’s cognitive (micro-level) transformation and implementation of SASL and sign bilingualism. Teachers’ professional identity was changed and re-imagined around the epistemological metaphor as educational (learner-centred) ‘partners’ through their nearness and connection with sign language and sign bilingualism. Through post-audism, sign bilingual is recognised as a valid post-colonial identity space. Post-audism is a powerful lens for interpreting post-colonial narratives of sign bilingual Deaf epistemology and ontology. Similarly, the autoethnographic narrative provides a subaltern voice to an unexplored post-audist Deaf epistemology of a deaf sign bilingual researcher.
  • Item
    A narrative exploration of educational experiences on deaf identity.
    (2009-01-08T08:27:30Z) McIlroy, Guy William
    This study explores from the perspective of deaf persons, how the identity of deaf persons is shaped by their educational experiences. Previous studies on identity by Erickson (1984) and Leigh (2001) on deaf persons have located identity within either the medical model, as a discourse of assimilation, or within the reactive social model, as a discourse of human rights. It is argued that the ‘first wave of deaf identity politics’ (Wrigley, 1996) of the medical and social model binary are sites of oppression and resistance. This binary provides both an insufficient and a static explanation of deaf identity as a victim is increasingly at odds with the lives of deaf persons in a post-modern ontology. Subsequently, this study engages in exploring the post-modern driven ‘second wave of identity politics’ and proposes a bi-cultural Dialogue model that recognises and explores, through cross-cultural exploration, the complexity and fluid construction of a DeaF identity. Later, the contributions of Bat-Chava (2000); Glickman (1993) and Ohna (2006) towards deaf identity are discussed within the post-modern educational framework. This ethnographic study explores the identity development of nine deaf participants through their narratives. The inclusion of the researcher as a DeaF participant in this study provides an auto-ethnographic gateway into exploring the lives of deaf/Deaf/bi-bi DeaF persons. The themes of ‘significant moments’; ‘connections at home and school’ and ‘deaf identity development’ were investigated. This study investigated the educational experiences of both deaf learners who attended regular mainstream schools and also deaf learners who attended schools for the Deaf. The findings suggest that deaf identity is not a static concept, but a complex ongoing quest for belonging and acceptance of being deaf through ‘finding ones voice’ in a hearing dominant society. This study challenges educators, parents and researchers through using dialogue and narrative tools to broaden their understanding of deaf identity and the dignity associated with being a deaf person.
Copyright Ownership Is Guided By The University's

Intellectual Property policy

Students submitting a Thesis or Dissertation must be aware of current copyright issues. Both for the protection of your original work as well as the protection of another's copyrighted work, you should follow all current copyright law.