Owano - 1 

 

BUILDING AN ONLINE INDIGENOUS KNOWLEDGE LIBRARY ON CULTURE, 

ENVIRONMENT AND HISTORY: CASE STUDY OF ELIMU ASILIA 

 

by 

Ashah Owano 

Resource Centre Manager 

National Museums of Kenya 

P.O. Box 40658 – 00100, Nairobi 

Email: aowano@museums.or.ke 

 

Paper for the 3rd International Conference on African Digital Libraries and Archives (ICADLA-3) 

27th-29th May 2013, Ifrane, Morocco 

 

 

Abstract 

Kenyan libraries and information centres are inadequately equipped with local indigenous knowledge (IK) 

content to contribute to global digital knowledge economy. Scarcity of community stories and 

information on the web undermines the role of librarians and other information workers, denying local 

communities opportunity to participate in the development of local content about their communities and 

encourage them to use and appreciate local library services. All over the world, indigenous knowledge 

has been recognized as distinct, legitimate, valuable and vulnerable system of knowledge that requires 

appropriate skills to handle and manage. In Kenya, like most African countries, events and accounts were 

transmitted orally from one generation to another. The data/information was hardly documented. This 

paper presents a case study of ‘Elimu Asilia’, a participatory platform for developing local content where 

National Museums of Kenya librarians working with researchers and volunteers interact with local 

communities including children in the collection, preparation, preservation, sharing, exchange and 

dissemination of IK on culture, environment and history for memory, national sustainability and eco-

social development using information communication technologies. It is envisaged that this platform will 

contribute towards the reduction of digital divide, sharing of community IK and promote global online 

communities for indigenous knowledge. 

 

Introduction 

Kenyan libraries and information centres are not well equipped with local indigenous knowledge (IK) 

content to contribute to global digital knowledge economy. Scarcity of community information on the 



Owano - 2 

 

web especially IK stories and information undermines the role of librarians and other information workers 

in Kenya and denies local communities a chance to participate in the development of local data/content 

about their communities and encourage them to use and appreciate online library services (via the 

internet). Greyling and Zulu (2010: 33) share the same sentiments that web 2.0 is about community 

collaboration and usability. This situation is changing thanks to improved internet connectivity and 

decreasing connectivity costs in Kenya brought about by increased mobile phone usage, broadening the 

role of librarians in the preservation of community memory in the post modern or current digital age. 

 

On the African content, Greyling (2012: 400) states that one reason for scarcity of African content on the 

web is lack of capacity to record, transfer and disseminate African community stories and information. A 

browse through the web established that only few libraries and information centres hold IK in their 

collection. A web search conducted to establish how many libraries or information centres hold 

Indigenous knowledge in Kenya showed that the Kenya Resource Centre for Indigenous Knowledge 

(KENRIK) based at the National Museums of Kenya (NMK) was the only outstanding centre that popped 

up on the screen, in addition to the ‘Elimu Asilia’ blog page. This was a clear indication that local IK 

content in Kenya is very low, retarding the dissemination of indigenous knowledge among Kenyans. 

 

'Elimu Asilia' is the Swahili equivalent for indigenous knowledge (IK). It refers to the knowledge 

acquired through accumulation of experiences, experiments and intimate understanding of the 

environment by the local Kenyan people. Part of this knowledge may have been published in print/hard 

copies and available in libraries. This knowledge is derived from direct handing over from generation to 

generation, gained and modified by community members through the daily experience in their diverse 

native environments. There is need to transform orally transmitted knowledge into other formats for 

preservation and ease of access to a wider audience. Elimu Asilia which is still at its pilot stage will act as 

a common platform where NMK librarians, information technology (IT) specialists, NMK researchers 

and volunteers interact with local communities and children in the collection, preparation, preservation, 

sharing, exchange and dissemination of IK on culture, environment and history for the memory of our 

nation for sustainable and eco-social development. IK is driven by community dependence on traditional 

knowledge and practices in sustainable exploitation of their environment, preserving their culture and 

reconstructing their history, through time and across generations. The practice of preserving community 

memory involves collecting orally transmitted local content (indigenous), processing and making it 

available and accessible for free online. Advancement in technology has revolutionized the process which 

was previously done through traditions, customs, stories, myths among others. Story telling was the most 



Owano - 3 

 

common way of transmitting and preserving knowledge about society (such as history, nature and others) 

to young children by elders. 

 

Aim and Objectives of Elimu Asilia 

The NMK librarians countrywide have experienced the desire and demand to use ICT based information 

resources by their clients comprising of local community in addition to other information seekers and IK 

gap in the collections. This necessitated the creation of Elimu Asilia whose aim is to raise awareness and 

promote appreciation of all aspects of indigenous knowledge covering culture, environment and history 

and enhance its collective acquisition, preservation and availability, access and use in digital format. 

 

Objectives 

The main objective of Elimu Asilia is to create an electronic platform for accessing Kenyan Indigenous 

Knowledge (IK) on culture, environment and history for the memory of the nation. The platform will 

endeavour to: 

 Capture, collect and  disseminate community memory on culture, environment and history for the 

memory of our nation, for sustainability and socio-economic development through community 

participation 

 Process the knowledge and make it available digitally online through the museum libraries and 

websites 

 Encourage community participation and ownership of digitized resources and promote knowledge 

sharing; and 

 Increase community IK full presence on-line and  community exposure to the online tools for 

creating and retrieving their own knowledge 

 

Vision 

The vision the ‘Elimu Asilia’ is to be the best online platform for the preservation of indigenous 

knowledge on culture, environment and history including data collection, processing, archiving, 

publishing, sharing, management and dissemination.  

 

Methodology 

 Elimu Asilia platform uses a participatory approach to reach the local communities through the already 

established NMK regional libraries and information centres countrywide which directly link up with local 

communities and cultural groups. The librarians, volunteers and NMK researchers who are in constant 

contact with the various local communities make arrangement to talk to the elders and collect stories. 



Owano - 4 

 

Where the elders cannot be reached, children and volunteers who come to the library or visit museum are 

asked to tell a story or a memorable natural structure near their home. Traditionally in some communities, 

young people especially ladies do not directly talk to the elderly people, the volunteers who are trusted 

and known to them have to accompany the librarians and do the talking. However, it is explained in 

advance to the volunteer how to interview the elders while collecting the stories. At times the community 

members are invited to the library to develop the story on a computer. The communities work with the 

librarians to edit the stories. The stories are collected as hand written scripts, and with the assistance of 

the librarians, communities are assisted on the computer to type.  The voice recorded stories are 

transcribed onto CDs/DVD by NMK audiovisual personnel. The scripts are sent via email to the project 

coordinator in Nairobi where they are further edited before being uploaded to the blog page by the IT 

specialist. Illustrations are captured using mobile phones and digital cameras and either sent with the text 

or separate via mobile phone, smart phones or by email or on CDs/DVD to the coordinator and IT 

specialist. 

 

Contributors 

The contributions so far collected are voluntarily given by community members and they comprise 

personal experience and community history of customary practices. In their methodology, Greyling and 

McNaulty (2012:402) had contributors ranging from personal and community histories to customary 

practices, living experiences and historical environments and people voluntarily submitted information for 

web publishing. Articles are released on the web with the owners’ consent. It is expected that the use of 

Contributors’ articles on the web is within Nagoya protocol and the Creative Commons License. Of 

interest is the push by the communities to have their contributions uploaded on the web, and the continual 

follow-up on the status of their contribution ensures that they are uploaded appropriately. 

 

Data Management 

Stories are uploaded and preserved online on a blog page by IT specialist working at NMK. The content 

of this blog will be migrated to a website once the pilot phase is over. The choice of a blog during the 

pilot phase was informed from the need of an open source digital medium that is cost effective (free) for 

hosting content and widely acceptable and accessible.  

 

Technology 

The advancement in technology in the recent past has enabled and eased digital content/or collection 

development. According to Rowley (2003) this has prompted a shift from collection development to 

collection management in libraries. Elimu Asilia uses Google+ 1 Open Source software for archiving of 



Owano - 5 

 

information using cloud computing. The information is captured using different mediums and digitized 

using a computer system. 

 

Embracing new technology has aided Elimu Asilia to generate exchange, share and disseminate IK easily 

and faster as anybody in any location in the world can easily access the blog space and indulge in its 

captivating content. Access is not limited to physical location or equipment, but thanks to technology, any 

internet enabled device such as mobile phones and palmtops can easily and practically access the blog 

from any location, irrespective of equipments or physical investments.  

 

The blog page is made interactive and encourages comments which positively act as a feedback providing 

authentication of the blog content. This is a very useful interactive tool for information generation, 

validation, dissemination and feedback. The response is used to increase the quality and relevance of the 

blog.  

 

Results 

The pilot phase has collected and archived 33-articles on culture, history and environment, with most 

articles being focused on culture and history. Child naming is captured more than once from stories of the 

Mijikenda (especially the Digo and Giriama), Luo, Kamba and Taita, while, traditional marriage and 

wedding knowledge has been collected from the Kamba, Giriama and Nandi. Results on environment are 

reflected in three articles including the Ol Doinyo iigoon - the unique breast Mountain Mount Elgon and 

wood carving in Ukambani among others. The following are some of the stories on the blog about culture: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                  

                      Figure 1.  (source: www.elimuasilia1.blogspot.com) 

 



Owano - 6 

 

Page Views 

 

 

 

 Google+ software gives statics for Today, Previous day, Last month and All time. A comparison of page 

views statistics and audience of Elimu Asilia on 25th March 2013  and 31st March 2013 were as follows: 

 

Table 1. Statistics on Page Views 

Page Views on 25th March 2013  Number   Page Views on 31st January 2013  Number 

Today (25th March 2013) 10   Today ( 31st January 2013) 6 

Yesterday (24th March 2013) 40   Yesterday (30th January 2013) 18 

Last Month (February) 660   Last month (December) 466 

All time history 3,591   All time history 2,520 
 

 

 

  

After a period of almost two months statics show growth in visitor numbers who consult the blog for 

information. At the end of January 2013 the number of visits to the blog was 2,520, while on 25th March 

2013 the number shot up-to 3,591. When the two figures are compared then it is clear that people are in 

dire need of indigenous knowledge. This is an indication of user interest in indigenous knowledge, and 

the gap that exists in access to IK. 

 

Page Views Worldwide 

It was established that indeed Elimu Asilia blog is viewed by information seekers from various countries 

all over the world as shown in the following map in green.  

Figure 2. Worldwide Page Views 

 

Source: http://www.blogger.com/blogger: Elimu Asilia – Overviewstats 

http://www.blogger.com/blogger


Owano - 7 

 

Another approach was done to test whether Elimu Asilia blog page can give statistics on page views by 

country. The result again showed that indeed Elimu Asilia blog is viewed by information seekers from 

various countries.  A comparison of page views statistics was done to establish which countries visited 

Elimu Asilia on 25th March 2013 and 31st March 2013. It was found that there was some variance in the 

visits from various countries as shown below for a period of two months: 

 

Table 2. Page Views by Country 

25th March 2013     31st January 2013     

Country Number   Country   Number 

United States 43   United States   28 

Kenya 109   Kenya   14 

Tanzania 5   Tanzania   11 

Italy 4   Russia   6 

France 3   Ukrain   4 

Switzerland 2   South Africa   4 

Cameroun 2   Canada   3 

China 2   Chile   2 

      India   2 

      The Netherlands   2 
 

Towards the end of March 2013, there was growth and variance in visits to the blog. Kenya had 109-visits 

followed by United States 43-visits. This was an indication that even Kenyans were curious to read local 

content on the internet and it was also noted that there was shift in usage where Kenya surpassed United 

States in the number of hit on the site. The number of hits from Tanzania dropped from 11 in January to 5 

in March. There were new visits from Italy, France, Switzerland, Cameroun and China. It was noted there 

were no hits from the countries that had visited the site in January 2013. 

 

In January 2013, four months after setting up the blog, most page visits were from the United States 

where twenty eight visits were recorded. This was followed by Kenya, and 14-visits were recorded; while 

Tanzania had 11-visits followed by Russia with 6-visits. South Africa and Ukrain each had 4-visits; while 

3-visists were recorded from Canada. Chile, India and The Netherlands each had 2-visits to the blog. 

 

Page Views by Browsers 

When a web management tool was applied on 30th January 2013, the number and percentage (%) were not 

taken since the curiosity was to establish which browsers were being used. However, on 25th March 2013 



Owano - 8 

 

the same was repeated and it was established that pageviews of Elimu Asilia were done using the 

following browsers: 

 

Table 3. Page Views by Browsers 

25th March 2013  Number ( %)   31st January 2013    Number 
 
(%) 

Internet Explorer 49  16   Internet Explorer   
Not 
taken 

None 

Chrome 49  20   Chrome   " “ 

Opera 35  14   Opera   " “ 

Firefox 102  41   Firefox   " “ 

Mobile Safari 5   2   
Mobile Safari and 

Version   " 
“ 

NokiaBrowser 2   <1          

 

Results show that during the month of March, most visitors (102) used Firefox browser to visit Elimu 

Asilia blog; while Internet Explorer and Chrome browsers were used by 49-visitors, followed by 35-

visitors who used Opera during the same period. Less than 10-visitors used Mobile Safari and Nokia 

Browsers. This is an indication that Google+ software allows the use of various ICTs to search the blog. 

 

Page Views from Referring Sites 

The following is a tabulation pageviews by referral sites: 

Table 4.  Site Referrals 

Page Views by Site Referrals Number 

www.google.com 9 

www.google.co.ke 7 

www.google.com.tz 4 

www.google.ca 3 

www.google.co.uk 3 

www.search.babylon.com 2 

www.google.cl 2 

www.google.co.in 2 

www.google.com.za 2 

www.goethe.de 1 
 

Most referrals to the blog come from google.com site and or google search engine is used by most 

information seekers.

http://www.google.com/
http://www.google.co.ke/
http://www.google.com.tz/
http://www.google.ca/
http://www.google.co.uk/
http://www.search.babylon.com/
http://www.google.cl/
http://www.google.co.in/
http://www.google.com.za/
http://www.goethe.de/


Owano - 9 

 

Page Views by Operating Systems 

It was further established that page views were done using various operating systems as follows: 

 

Table 5. Page Views by Operating System 

on 25th March 2013 Number (%) 

Windows 153 78 

Linux 19 9 

Android 7 3 

Macintosh 6 3 

iPhone 3 1 

Nokia 2 1 

SymbianOS/9.3 2 1 

BlackBerry 1 <1 

Other Mobile 1 <1 

iPad 1 <1 
Windows was found to be the preferred operating system, with 153 hits representing 78%.  Linux and 

Android were used by 19 and 7 visitors respectively. 

 

Search Keywords 

The Blog was also tested on the use of keywords to make a search on 31st January 2013 and on 25th 

March 2013. The following were the findings: 

 

Table 6. Search Keywords  

on 25th March 2013  Number   on 31st January 2013    Number 

Mambrui (24 Mar 2013) 17   Majani ya mnazi ndio mkunazi   2 

Sinendet, a Ceremonial Plant... (15 
Aug 2012) 14   Sinendet plant   2 

Mijikenda circumcision, Child 
naming..  (1 Sept 2012) 14   

How to prepare ‘mkate wa 
mofa’   1 

dawa za Miti Shamba (9 Nov 2012) 9   Mapishi mkate wa tambbi   1 

Kadzora, a delicacy among the 
Mijikenda 21 Mar 2013 8   Matobosha   1 

      Mijikenda ladies   1 

      
Nandi culture song for 
circumcision   1 

      Omunyu musherekha   1 

      Unga wa mkunazi   1 
 



Owano - 10 

 

In March 2013, the most searched article was on the history of Mambrui with 17-hits, followed by 

Sinendet, a Ceremonial Plant and Mijikenda circumcision, Child naming with 14-hits each. Those who 

consulted the article on traditional medicine plants ‘dawa za Miti Shamba’ received 9-hits; while 

Kadzora, a delicacy among the Mijikenda had 8-hits. 

 

Bloggers Published Comments 

Out of the 33-published stories, only 4-comments have been posted on the blog page directly by 

information seekers who have visited the page. The comments are positive in nature, with one blogger 

appreciating and being proud of the Mijikenda people without hiding his pride for the Malindi District 

Cultural Association. One visitor only known as Francis was grateful for the useful knowledge on the 

history and uses of the Lesso (Kanga). Another anonymous visitor who consulted the story on Mti wa 

Muhina commented that the ‘information is useful knowledge that lots of people do not know’. 

 

Challenges 

During the data collection in the pilot phase, the fieldworkers (i.e. librarians, contact persons and 

researchers) noted that, although communities were more than willing to provide stories that they would 

like the global community to learn from, they experienced some challenges on the community expectation. 

All in all there were positive comments on the initiative; however, the following are the experience so far 

encountered:  

1. People interviewed including the contacts to the local communities expect to be given incentives 

or paid for their time when the project in its pilot phase does not have a budget of its own 

2. Most of the local content generators want to be visited during weekend, whereas the only 

available time to the librarian is during the week (working hours) not during weekend which the 

communities prefer. 

3. Lack of training on technologies especially on the use of computers, phones and cameras 

4. Language barrier which is overcome by contact people. A number of contributors needed 

language assistance for communication as they were only fluent in their local dialect, which was 

overcome by the assistance from the community contacts. 

5. Content on the blog is organized by date, month and year. The information cannot be classified 

under history, culture and environment. 

6. The blog has low interaction capabilities with various media formats for example in dealing with 

longer multimedia clips 



Owano - 11 

 

Lessons Learnt 

In this pilot phase, the communities have been very proactive in the generation of IK and are eager to 

have their stories online. Within this pilot the collected period 33-stories have been archived. The 

communities have willingly given the stories because they want their names to appear on the web as 

contributors and to be cited. Immediately a member gave their community story, s/he would start 

pestering the librarian to have the stories uploaded. This is indicative of communities deferred publishing 

endeavours, and lack of opportunities to preserve their IK. It is evident that there is a lot of IK out there 

with communities that is not yet tapped, much as communities are willing to contribute and share their 

experience with the rest of the world online. 

 

Conclusion 

Communities’ willingness to preserve their IK in digital format should be encouraged at all costs. 

Although monetary incentives are not easy to account for in public institutions, other means of incentives 

like invitation of contributors to workshops can be reverted to so as to encourage or boost morale of 

would be generators of IK stories to do so. Mobile telephony has the potential to revolutionize the 

preservation of community stories, and therefore since community members are willingly giving stories, 

some incentive should be put aside for them. 

 

Way Forward 

The results of the pilot phase are an indicative of the thirst for IK worldwide as it is evident that Elimu 

Asilia blog page is viewed by clients throughout the world. The willingness of communities to contribute 

stories should not be over-looked. It is therefore, only prudent that the project be scaled-up to cover all 

communities in Kenya in order to continue collecting, processing and digitally preserving IK for current 

and future generation. A workshop planned for May 2013 is a worthwhile forum for story contributors to 

meet each other for purposes of validating their stories, sharing and exchanging ideas as well as giving an 

input to the project on what and how communities would like to see their stories on the web. 

 

Acknowledgement 

I would like to extend my sincere thanks to the Director General, National Museums of Kenya and the 

Director of Research and Collection for their support and encouragement during the launch of Elimu 

Asilia initiative. The Goethe Institut in Nairobi financially supported the post-SCECSAL workshop for 

the planning of Elimu Asilia initiative and has since continued to partner with NMK to give useful 

support. Sincere appreciation is due to the Elimu Asilia secretariat comprising Agnes Lusweti, Gilbert 

Busolo, Ruth Adeka, Philemon Ochieng, Brenda Monchari Onyancha, Esther Bosibori Omosa and Albert 



Owano - 12 

 

Otieno. Mr. Busolo (IT specialist) tirelessly uploaded all the articles as they were received. Many thanks 

to Mr. Ochieng, a research scientist at the National Museums of Kenya, Department of Cultural Heritage 

for editing this paper. 

 

References 

Elimu Asilia. Available:  www.elimuasilia1.blogspot.com/ 

 

Elimu Asilia - Overviewstats. Available: https://www.blogger.com/  Accessed:31st January 2013 

 

Greyling, Elizabeth and McNulty, Niall 2012. How to build an Indigenous Digital Library Through 

Community Participation: the Case of the Ulwazi Programme. Proceedings of the XX Standing 

Conference of Eastern, Central & Southern African Library & Information Association (SCECSAL), 

Nairobi, 4th-8th June 2012, p.400-410 

 

Greyling, Elizabeth and Zulu, Sipho 2010.  Content Development in an Indigenous Digital Library. A 

Case Study in Community Participation. IFLA Journal, 36(1), 30-39 

 

Kenya Resource Center for Indigenous Knowledge (KENRIK) Section. Available: www.museums.or.ke 

Accessed: 25 January 2013 

 

Rowley, J. 2003. Knowledge Management – the New Librarianship? From Custodians of History to 

Gatekeepers to the Future. Library Management, 24, (8/9) 

http://www.elimuasilia1.blogspot.com/
https://www.blogger.com/
http://www.museums.or.ke/